Он знал испанский, португальский...

Автор: Екатерина Колганова
Номер: N9 (2046) октябрь 2006 г.
Рубрика: к 90- летию ННГУ

В музее Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского хранится архив ученого-медиевиста Сергея Васильевича Фрязинова. Он родился в 1891 г. в Костроме. В 1913 г. окончил историко-филологический факультет МГУ и был оставлен для подготовки к профессорскому званию. В 1938 г. защитил кандидатскую диссертацию, а в 1950 г. - начал работать в Нижегородском (тогда Горьковском) государственном университете доцентом кафедры всеобщей истории СССР.

В книге О.А. Колобова "Я люблю мой истфак" о СВ. Фрязинове мы можем прочитать: "Сергей Васильевич Фрязинов (1891 - 1971) принадлежал к плеяде блестящих эрудитов, выпущенных Московским университетом в разгар революционных событий. Человек полупарализованный, он свободно владел всеми европейскими языками, соперничая в некотором отношении с Н.П. Соколовым. Как интересный факт отметим, что к концу жизни Сергей Васильевич освоил средневековый испанский (что, как говорят, не очень трудно) и португальский (что, как утверждают многие, очень нелегко) языки. Его статьи по португальской и испанской истории можно встретить во всех советских энциклопедиях 50-60-гг. К сожалению, С.В. Фрязинов не сумел получить докторской степени: его монография о значительном французском историке Ипполите Тэне не была поставлена на защиту по идеологическим мотивам. Студенты первых выпусков помнят Сергея Васильевича как человека с "фотографической" памятью. Он помнил мельчайшие детали источников, фрагментов книг и даже ответов студентов на экзаменах, ему нетрудно было выпускнику рассказать, на какие вопросы и как он отвечал на вступительных экзаменах.

Сергей Васильевич принадлежал к числу старых русских интеллигентов. В общении со студентами поражали его бескорыстие и доброта. Он был едва ли не единственным преподавателем, у которого студенты всегда могли занять "на буфет" и не отдать, ничем при этом не рискуя. С.В. Фрязинов был тем человеком, который без всякой платы в фондах библиотеки МГУ и исторической публичной библиотеки г. Москвы собрал несколько тысяч изданий (дублетов) для пополнения библиотеки нашего университета. Благодаря ему некоторая часть ценных трофейных изданий, оказавшихся в запасниках одной из столичных библиотек, была переправлена в Нижний Новгород. Умирая, он завещал всю свою историческую библиотеку (около 7000 томов по истории Западной Европы и России) фундаментальной библиотеке нашего университета, завещал без каких-либо обязательств, денежных или иных, кроме перевозки из Москвы с ул. Садовой-Кудринской до площади Минина в г. Горьком."

В 70-е гг. библиотека передала рукописный архив Фрязинова в музей университета. Более 100 рукописей, в т.ч. на французском, испанском языках, а также его рабочие заметки: темы семинарских занятий, экзаменационные вопросы по истории Франции, Португалии, Испании, Голландии, Италии. Немалая часть этих рукописей - об истории Франции 18 - начала 19 веков. Сохранился также рукописный вариант диссертации Фрязинова: "Ипполит Тэн и Парижская Коммуна" (118 листов). Архиву исполнилось уже полвека и, конечно, сохранность его не полная: бумага пожелтела, края листов порваны и помяты, хотя повреждений текста немного. Сергей Васильевич писал на любых листах, оказавшихся под рукой, склеивал несколько тетрадей или вкладывал листочки с дополнениями и исправлениями. Насколько он был трудолюбивым человеком, можно судить по сохранившимся листам с выписками различных дат и событий, по внушительному перечню источников и монографий как на русском, так и на иностранных языках. Просматривая архив, нельзя не восхититься, насколько обширны и разносторонни были знания С.В. Фрязинова.

 Copyright © 2006 Музей ННГУ
 Copyright © 2006 Газета "Нижегородский университет"
 По всем вопросам: info@museum.nnov.ru